Skip to content

4 tips om te besparen op vertaalkosten

Je hebt je webbouwer al betaald  om je site te bouwen, je teksten door een professional laten schrijven en een fotograaf ingehuurd voor het beeldmateriaal. O ja, en dan moeten de teksten ook nog vertaald worden. Aargh: nog meer kosten!?

Herkenbaar? Gelukkig zijn er verschillende manieren om te besparen op de kosten voor vertaalwerk zonder concessies aan de kwaliteit. En wie wil dat nu niet?

Hoe? Lees hieronder onze besparingstips:

  1. Wees kritisch in de keuze wat je laat vertalen
    Is het nodig je hele jaarverslag te vertalen voor je buitenlandse opdrachtgevers? Of is een verkorte versie voldoende?  Heb je een uitgebreide website met heel veel content? Dan kun je kiezen voor een beperktere versie in andere talen.
  2. Schoon je documenten op voordat je ze naar diverse talen laat vertalen
    Kijk eens of je nog kan snoeien in de teksten die je laat vertalen. Daar wordt je tekst vaak beter van, én er blijft na afloop minder tekst over om te laten vertalen. Less is more: hoe minder overbodige informatie, hoe krachtiger je tekst!
  3. Moet het allemaal in woorden of is een plaatje veel helderder?
    Gebruik waar mogelijk infographics, tekeningen of diagrammen. Daar hoeft maar weinig aan te worden vertaald. Bovendien zijn plaatjes veel sneller te lezen dan een uitgebreid verslag of een technische beschrijving, en zien ze er ook nog eens aantrekkelijk uit!
  4. Profiteer van wat je al in meer talen beschikbaar hebt
    Stel: je hebt je website al in het Engels beschikbaar. En je wilt nu een brochure met je bedrijfsinformatie laten vertalen naar het Engels. Grote kans dat er in de brochure voor een deel dezelfde tekst staat als op je website. Wij werken met speciale software waarmee we precies kunnen zien of zinnen in een tekst al eerder voor je zijn vertaald, en waarmee we die eerdere vertalingen gemakkelijk kunnen overnemen. Dat levert ons een enorme tijdsbesparing op, die we uiteraard aan jou doorgeven in de vorm van mooie kortingen!

Met deze tips betaal je alleen voor wat je echt nodig hebt, verbeter je in het voorbijgaan ook de oorspronkelijke teksten en zijn je uitgaven voor vertalingen investeringen die zich absoluut terugverdienen!

Leverenjouwtekstengeldop

Gratis tekstadvies
Vind je het moeilijk om je teksten in te korten en je boodschap kort en krachtig op papier te zetten? Of kost het je te veel tijd? Wij kunnen je helpen. Stuur je tekst naar info@sbv-anderetaal.nl, dan geven wij je gratis adviezen over hoe jij je tekst kort, helder en doeltreffend kunt maken.

Meer informatie over tekstschrijven & vertalen vind je hier op onze website.