Een tekstbureau waarmee je je doel bereikt

Twijfels of je geschreven boodschap goed overkomt?

Wie wil dat nou niet: zekerheid dat je boodschap overkomt én binnenkomt bij je lezer. Want ja, een geschreven tekst is toch even wat anders dan een face-to-face gesprek. Je mist je stem en je lichaamstaal om nuances en accenten aan te brengen. Je kan niet tussendoor extra uitleg geven omdat je vraagtekens in iemands ogen ziet. 

Dat maakt dat tekstschrijven allesbehalve appeltje-eitje is.

De juiste toon
Heldere tekstopbouw
Overtuigingskracht
Correct gespeld

Bij de teksten die ertoe doen, moet je alles uit de kast halen om misverstanden uit te sluiten en je lezer ertoe te te krijgen dat hij gaat doen wat je wilt dat hij doet. Niet zo vreemd als dat jou niet helemaal lukt. Het is niet je vak, tenslotte. 

Het is wél ons vak. sbv anderetaal is een professioneel tekstbureau dat graag bijdraagt aan jouw succes door betere teksten.

Wij schrijven teksten die jouw lezer aanspreken. Waarmee je overtuigt en vertrouwen wekt. Of het nu gaat om je website, een brochure, een persbericht of een andere tekst.

Maar ik ken mijn eigen business toch het beste, dus wie kan daar beter over schrijven dan ik zelf?

Inderdaad, jij kent je organisatie door en door. Een voordeel, maar meteen ook een valkuil. Want wat voor jou glashelder is, vraagt voor je lezers de nodige uitleg. We merken dat het voor veel bedrijven lastig is de vertaalslag te maken en te schrijven voor het kennisniveau en de interesse van hun lezers. Vraag je eens af of dat ook voor jouw bedrijf geldt. Misschien is het de moeite waard een extern tekstbureau in te schakelen.

  • 30+ jaar ervaring met tekst en taal
  • De frisse blik van een buitenstaander
  • Teksten in het Nederlands én Engels
  • Droge informatie vertaald naar vlot leesbare, aantrekkelijke content
  • Nieuwe teksten schrijven, bestaande teksten een boost geven

Weten of jouw teksten doeltreffend genoeg zijn? Laten we de koppen bij elkaar steken om hier eens goed naar te kijken.

KLANTWAARDERING
Klanten geven ons een
8,7
Wij werken continu aan teksten en vertalingen van de beste kwaliteit, denken mee met onze klanten en stellen ons oplossingsgericht en flexibel op. Maar het kan altijd beter. Daarom meten wij de tevredenheid van onze klanten en vragen wij hun suggesties voor verdere verbetering. Vanzelfsprekend zijn wij blij met ieders input en met ons rapportcijfer!
This is Tooltip!

Veelgestelde vragen over tekstschrijven

Ons uurtarief is 75 euro exclusief btw. Hoeveel uur we nodig hebben voor het schrijven van een tekst is afhankelijk van de lengte en de al beschikbare informatie (input) :

  • Heb je al een bruikbare tekst die we als uitgangstekst kunnen gebruiken voor de nieuwe tekst? Dit kost ons de minste tijd en jou het minste geld.
  • Heb je geen tekst, maar wel een idee van wat er in moet komen? Hier hebben we meer tijd voor nodig, dus dat kost jou iets meer geld.
  • Heb je geen tekst en behalve het onderwerp ook geen idee wat er in moet komen? Dan beginnen we ‘from scratch’ met eerst een (telefonisch) interview. We weten welke vragen we je moeten stellen om een goede tekst te schrijven. Dit kost de meeste tijd en het meeste geld, maar dan heb je een tekst die binnenknalt bij je lezer.

Bouw je ook je eigen website en maak je je eigen reclamebanners? Waarschijnlijk niet. Een webontwikkelaar en een reclamebureau doen dat sneller en beter. 

Zo is het ook met schrijven. Een goede tekst schrijven is vakwerk. En zo’n tekst levert jou veel voordelen op: meer respons, minder vragen voor je helpdesk, een professioneler imago …

Het is dan ook niet voor niets dat veel bedrijven en organisaties een professioneel tekstbureau inschakelen voor hun teksten.

Jazeker! En je mag zelf aangeven hoe ver we daarin gaan.

  • Corrigeren: je krijgt je tekst van ons terug zonder spel- en grammaticafouten, en met alle punten en komma’s op de juiste plaats.
  • Redigeren: we corrigeren je tekst, maar we verbeteren ook de stijl, zodat je tekst prettig leest en er geen onlogische verbanden in staan. 
  • Herschrijven: je tekst dient alleen als basismateriaal voor een goede tekst. We beperken ons niet tot corrigeren en redigeren, maar kunnen ook delen schrappen en nieuwe tekst toevoegen. Formulering, opbouw en inhoud worden zoveel als nodig aangepast om een tekst te krijgen die optimaal aan zijn doel beantwoordt.

En o ja: we doen dat niet alleen in het Nederlands, maar ook in andere talen, bijvoorbeeld in het Engels.

De stijl die jij wilt! (Al hebben wij natuurlijk ook een – gefundeerde –mening over hoe je jouw doelgroep het beste kunt informeren en overtuigen.)

Voordat we voor het eerst voor je gaan schrijven, komen we graag bij je langs om je organisatie te leren kennen en er een gevoel bij te krijgen. We bespreken welke tone of voice we het beste kunnen aanhouden. Want het is belangrijk dat je lezer jou herkent in de teksten die we voor je schrijven.

De afkorting SEO staat voor Search Engine Optimization, oftewel zoekmachine-optimalisatie. Een SEO-tekst is een tekst die zo is geschreven dat je goed en door de juiste mensen wordt gevonden door zoekmachines. Het gaat dan natuurlijk vooral over Google. 

Ja. Als het voor jou belangrijk is dat je goed wordt gevonden wordt in Google, schrijven wij SEO-teksten voor je website. Dat betekent dat we een zoektermenonderzoek laten uitvoeren door een gespecialiseerd partnerbedrijf en dat we op basis daarvan onze teksten optimaliseren voor Google. 

Maar Google is nooit belangrijker dan je lezer! Want wat heb je eraan als je hoog in de Google-zoekresultaten komt, als je er vervolgens niet in slaagt de bezoekers die je daarmee binnenhaalt, vast te houden? Daarom schrijven wij altijd lezersgericht, ook als het om SEO-teksten gaat.

B1 is een aanduiding van een niveau van taalbeheersing. Deze niveaus lopen van A1 (je kent een paar woorden en kunt korte zinnetjes begrijpen) tot C2 (je snapt de moeilijkste teksten ongeacht het vakgebied – een niveau dat bijna niemand haalt).

Mensen die taalniveau B1 hebben, begrijpen teksten die voor het grootste deel uit gangbare woorden bestaan. En ze begrijpen moeilijker taal op gebieden waar ze veel mee te maken hebben, bijvoorbeeld in hun werk.

Het merendeel van de mensen in Nederland beheerst onze taal op niveau B1 of lager. Dus als je je richt tot een algemeen publiek, kan je je tekst maar beter schrijven op B1-niveau. 

Hier is nog heel wat werk aan de winkel. Want wat blijkt? Verreweg de meeste teksten worden geschreven op C1-niveau. 

Wil jij je lezers een dienst bewijzen en helder met ze communiceren? Wij helpen je graag de vertaalslag te maken van C1 naar B1.

 

Gratis
7 tips voor teksten met superkracht
Wil jij ook schrijven met meer impact? Vraag onze tips aan en je teksten zullen nooit meer hetzelfde zijn.
  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.